CAO ÐÀI TỪ ÐIỂN / A / B / C / D / Ð / G / H / K / L / M / N / O / P / Q / R / S / T / U / V / X / Y /
| NHÃ | NHẠC | NHAN | NHÀN | NHÃN | NHẮM | NHÂM | NHẬM | NHÂN | NHẪN | NHẪNG | NHẬP | NHẤT | NHẬT |
Nhàn cư vi bất thiện: 閒居為不善 A: Idleness is the source of all evils. P: L'oisiveté est la source de tous les vices. Nhàn: nhàn rỗi. Cư: ở. Vi: là. Bất thiện: không lành. Nhàn cư vi bất thiện là người ở không thì không lành, tức là hay làm điều ác. Xem tiếp: Nhãn
Nhàn cư vi bất thiện:
閒居為不善 A: Idleness is the source of all evils. P: L'oisiveté est la source de tous les vices.
閒居為不善
A: Idleness is the source of all evils.
P: L'oisiveté est la source de tous les vices.
Nhàn: nhàn rỗi. Cư: ở. Vi: là. Bất thiện: không lành.
Nhàn cư vi bất thiện là người ở không thì không lành, tức là hay làm điều ác.
Xem tiếp: Nhãn
[ Hình bìa ] [ Mục lục ]
CAO ÐÀI TỪ ÐIỂN Soạn giả : Hiền Tài Nguyễn Văn Hồng, bút hiệu ÐỨC NGUYÊN Tài liệu biếu không.
CAO ÐÀI TỪ ÐIỂN Soạn giả : Hiền Tài Nguyễn Văn Hồng, bút hiệu ÐỨC NGUYÊN
Tài liệu biếu không.